首页 > 要闻简讯 > 宝藏问答 >

山中送别古诗翻译

2026-01-29 09:41:57
最佳答案

山中送别古诗翻译】《山中送别》是唐代诗人王维创作的一首五言绝句,全诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对友人离去的不舍与离别的深情。以下是对该诗的总结及翻译内容。

一、诗歌原文

> 山中相送罢,

> 日暮掩柴扉。

> 春草年年绿,

> 王孙归不归?

二、诗歌赏析总结

《山中送别》通过描绘送别后的情景,抒发了诗人对友人离去的依依惜别之情。诗中“春草年年绿”一句,既写出了自然界的永恒变化,也暗含了诗人对友人归来的期盼。整首诗情感含蓄,意境深远,体现了王维诗歌中常见的“空灵”风格。

三、翻译与解析

原文 翻译 解析
山中相送罢 在山中送别友人之后 描绘送别场景,表达离别之感
日暮掩柴扉 太阳落山后关上柴门 表现送别后的孤寂与冷清
春草年年绿 春天的草一年又一年地变绿 暗示时光流逝,自然循环
王孙归不归? 友人是否还会回来? 表达对友人的思念与期待

四、总结

《山中送别》是一首简短却意味深长的诗,通过对自然景物的描写,传达出诗人内心深处的情感波动。它不仅展现了王维高超的艺术造诣,也反映了古代文人对友情的珍视和对离别的感伤。这首诗至今仍被广泛传诵,成为古诗中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。