【阿房宫赋原文及翻译】《阿房宫赋》是唐代文学家杜牧创作的一篇著名散文,以华丽的辞藻和深刻的思想表达了对秦朝暴政的批判。文章通过描绘阿房宫的宏伟壮丽,揭示了秦朝统治者的奢靡与腐败,最终导致国家灭亡的历史教训。
以下是对《阿房宫赋》的原文、译文以及内容要点的总结,并以表格形式呈现,便于读者理解与查阅。
一、原文节选(部分)
原文:
六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。
二、翻译(节选)
译文:
六国的君主都已灭亡,天下统一;蜀地的山林被砍伐殆尽,阿房宫才得以建成。它覆盖了三百多里的面积,遮蔽了天空和太阳。从骊山向北建造,再向西延伸,直达咸阳。两条河流缓缓流淌,注入宫墙之中。五步一座楼,十步一座阁;走廊曲折环绕,屋檐高高翘起;每一处建筑都依地形而建,结构复杂,彼此呼应。层层叠叠,如同蜂房水涡,数不清有多少座宫殿。长长的桥横跨水面,没有云怎么会有龙?空中有通道行走,没有雨怎么会有彩虹?高低错落,使人分不清东西方向。歌舞的殿堂温暖如春,舞动的衣袖带来寒意,仿佛风雨交加。一天之内,在同一座宫殿中,气候却各不相同。
三、
内容类别 | 内容说明 |
作者 | 杜牧(唐代) |
体裁 | 散文赋 |
主题 | 批判秦朝暴政,警示后人 |
结构 | 先写阿房宫的宏伟,再写其奢华,最后点出秦亡原因 |
语言风格 | 辞藻华丽,比喻生动,情感深沉 |
历史背景 | 秦始皇统一六国后修建阿房宫,耗费巨大人力物力 |
思想意义 | 强调“以史为鉴”的重要性,提醒统治者应勤政爱民 |
四、核心观点提炼
- 描写手法:通过细腻的描写展现阿房宫的壮丽,增强艺术感染力。
- 讽刺意味:表面赞美,实则暗含对秦朝奢侈浪费的批评。
- 历史反思:借古讽今,指出秦朝因暴政而亡,警示后世统治者应吸取教训。
- 文学价值:作为赋体文章的典范,具有极高的文学和思想价值。
五、结语
《阿房宫赋》不仅是一篇描写建筑的美文,更是一篇蕴含深刻哲理的历史评论。杜牧以独特的笔触,将历史与现实结合,既展现了秦朝的辉煌,也揭示了其衰亡的必然。本文通过对原文、翻译及内容的整理,帮助读者更好地理解和欣赏这篇经典之作。