首页 > 要闻简讯 > 宝藏问答 >

布列瑟农歌词中文翻译

2025-08-29 20:39:11

问题描述:

布列瑟农歌词中文翻译,求路过的大神指点,急!

最佳答案

推荐答案

2025-08-29 20:39:11

布列瑟农歌词中文翻译】《布列瑟农》(Blessed are the Poor in Spirit)是一首源自基督教圣诗的歌曲,原为英文歌词,后被广泛传唱并翻译成多种语言,包括中文。这首歌表达了对精神贫乏者的祝福,强调谦卑、顺服与信仰的重要性。以下是对《布列瑟农》歌词的中文翻译及。

一、歌词原文与中文翻译对照

英文歌词 中文翻译
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 灵里贫穷的人有福了,因为天国是他们的。
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 哀恸的人有福了,因为他们必得安慰。
Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 温柔的人有福了,因为他们必承受地土。
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 饥渴慕义的人有福了,因为他们必得饱足。
Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 怜恤人的人有福了,因为他们必蒙怜恤。
Blessed are the pure in heart, for they will see God. 清心的人有福了,因为他们必得见神。
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. 使人和睦的人有福了,因为他们必称为神的儿子。
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 为义受逼迫的人有福了,因为天国是他们的。

二、

《布列瑟农》是一首具有深刻宗教意义的圣诗,其歌词来源于《马太福音》第五章“登山宝训”中的八福。这些句子不仅是对信徒的鼓励,也传达了耶稣基督对人类品格的期望。通过中文翻译,这首歌曲在华人文化中得到了更广泛的传播和理解。

- 主题明确:强调了谦卑、哀恸、温柔、公义、怜悯、清心、和睦与为义受苦等美德。

- 情感真挚:歌词充满同情与希望,体现了基督教的核心价值观。

- 文化适应性:中文翻译不仅保留了原意,还符合中文表达习惯,便于理解和传唱。

三、结语

《布列瑟农》作为一首经典圣歌,无论是在西方还是东方文化中都具有深远的影响。其歌词的中文翻译不仅帮助更多人理解其内涵,也让这首歌在不同文化背景下继续发挥其精神引导的作用。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。